Google 翻譯和 Trados 在一起了?三分鐘導入 Google Cloud Translation,讓譯文自動出現!
「翻這麼爛,你 Google 翻譯噢?」「你翻得這什麼句子,你機器人膩?」 「Google 翻譯」和「機器翻譯」曾經是爛翻譯的代名詞,如果想找翻譯的反面教材,上 Google 翻譯準沒錯! 但曾幾何時, Google 大 […]
第一次用 Trados 就上手!圖解 SDL Trados Studio 2019
覺得「翻譯工具」(CAT tools)都很難嗎? 看到其他專業譯者用 Trados 輕鬆翻譯,想學卻不得其門而入嗎? 看到心動的翻譯案子想要應徵,卻發現條件是會用 SDL Trados? 我們聽到你的心聲了!本文用圖解的 […]
專業譯者不告訴你的事,7 個步驟上手 SDL Trados Studio
許多剛入行的譯者,常納悶為什麼有的資深譯者,一天隨隨便便就可以翻譯 3000、5000 字,自己卻翻個 1000 字就累得半死,還要被翻譯公司的 PM 追殺,嫌自己的每日工作字數太少,不然就是被編輯嫌棄自己沒有使用專業術 […]
TMとTBは…何ですか?十大翻訳業界用語を大解析!(上編)
「您好,我是您的 PM Monica,謝謝您專程前來,很開心有這個榮幸能為您服務!」翻譯專案經理 Monica,一手拿咖啡給我,一邊朝氣十足地招呼我。 「你好,我們公司有個新產品要上市,有些東西需要翻譯,像是使用手冊之類 […]